这是公元前9世纪被称为“梅沙石碑”的碑文的残片。
一项新的研究表明,对一篇难以解读的古代碑文的新解读表明,圣经中的巴勒国王可能是一位真正的历史人物。
但是研究人员建议人们“谨慎对待”这一发现,杏耀注册其他圣经专家也同意这一观点。
“正如作者们所承认的,这个提议是非常试验性的,”加州大学伯克利分校希伯来圣经和犹太研究教授罗纳德亨德尔(Ronald Hendel)说,他没有参与这项研究。
这是一块3英尺高(1米)的黑色玄武岩石碑,可追溯到公元前9世纪下半叶。铭文是用摩押语写的,非常接近希伯来语。
然而, 杏耀的体会 ,梅沙石碑已经裂得很严重,而且由于损坏,部分石碑很难辨认。当西方人在19世纪60年代注意到这块石板时,一些人试图从拥有这块石头的贝都因人那里购买。随着谈判的拖延,一个西方人终于得到了梅沙石碑的拓印;根据1994年《圣经考古学评论》杂志的一篇报道,这篇论文在随后的战斗中被撕毁。
与此同时,贝多因人与潜在买家(包括来自普鲁士(德国北部)、法国和英国的人)之间的谈判出现了裂痕,部分原因是贝多因人不喜欢奥斯曼帝国的一位官员。因此,贝都因人将米沙石碑加热并浇上冷水,将其打碎。
从那以后,考古学家们一直试图通过连接碎片来重新组装破碎的石碑。现在,梅沙石碑正在巴黎卢浮宫展出;根据1994年的报告,大约三分之二的石碑是由原来的碎片制成的,剩下的三分之一是现代石膏上的文字,这是通过撕破的纸面拓印得到的信息。
它说了什么?
研究人员花了无数个小时试图破译这款平板电脑具有挑战性的部分。例如,在20世纪90年代中期,有人提出第31行指的是“大卫家族”,即圣经中国王的王朝。
但是一些专家对这种解释表示怀疑。2018年秋,法国中学(法兰西学院)在梅沙石碑上举办了一场展览,展示了高分辨率、光线充足的拓印图像。以色列特拉维夫大学考古研究所的名誉教授、该研究的共同研究者伊斯雷尔·芬克尔斯坦说:“当然,我们希望验证过去提出的‘大卫之家’这一说法的正确性。”
芬克尔斯坦说,文本中有一个明确的“B”。早期的解释是这个代表“Bet”,在希伯来语中是“房子”的意思。但是芬克尔斯坦和他的两个同事认为它代表着另外一种东西:巴勒,希伯来圣经《民数记》中提到的摩押王。
“如果确实提到了巴勒在石碑罗念王(摩押的一个城市),这是他第一次出现在圣经之外,在实时的证据,也就是说,在文本写在自己的时间,在公元前九世纪,”芬克尔斯坦在一封电子邮件中说。
亨德尔说,但这只是一种观点,而且可能不正确。
亨德尔说:“我们可以读一个字母b,他们猜测这个字母可能是Balak,尽管下面的字母不见了。”“这只是猜测。可能是比尔博,也可能是巴拉克,我们都知道。”
亨德尔说,此外,《圣经》把巴勒国王的位置定在这个石碑出现前200年左右,所以这个时间没有意义。
作者在研究中承认了这一差距:“为了让他的故事有一种真实感,(Mesha Stele的)作者必须在情节中融入从古代现实中借来的某些元素。”
换句话说,芬克尔斯坦说:“这项研究表明,杏耀开户《圣经》中的故事可能包含了不同时期的不同层次(记忆),后来的作者将这些记忆编织成一个故事,目的是为了推进他们的意识形态和神学。”“这也表明,圣经中的历史性问题不能简单地用‘是’或‘不是’来回答。”